-
1 lead opponents a merry dance
■ Dominate the opposing team with a demonstration of technical and tactical superiority.■ Eine gegnerische Mannschaft durch das Demonstrieren der eigenen, meist technischen und physischen Überlegenheit bloßstellen.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > lead opponents a merry dance
-
2 tanzen
vt/i dance (auch fig. Blätter etc.); es wurde viel getanzt there was plenty ( oder lots) of dancing; nach dem Essen wird getanzt there’s dancing afterward[s] ( oder after dinner); es darf getanzt werden it’s time to take your partners (for the first dance); einen Walzer / Cha-Cha-Cha tanzen dance ( oder do) a waltz / the cha-cha; möchten Sie tanzen? may I have this dance ( oder the pleasure)?; eine klassische Rolle tanzen dance a classical role; sich müde / in Ekstase tanzen dance one’s fill / dance till one feels ecstatic; auf dem Seil tanzen walk the (fig.: a) tightrope; auf den Wellen tanzen fig. Schiff: rock on the waves, lift (briskly) to the sea; kleines Boot: bob (up and down) ( oder dance) on the waves; die Mücken tanzen über dem Wasser above the water the midges are dancing ( oder swarming); die Wörter tanzten ihm vor den Augen the words were jerking about ( oder swimming) before his eyes; Derwisch, Pfeife 1, Tango etc.* * *das Tanzendancing* * *tạn|zen ['tantsn]1. vi aux haben or (bei Richtungsangabe) seinto dance; (Boot auch) to bob; (Kreisel) to spin; (hüpfen) to hoptanzen gehen, zum Tanzen gehen — to go dancing
See:→ Pfeife2. vtWalzer, Tango etc to dance* * *1) (to move in time to music by ma-king a series of rhythmic steps: She began to dance; Can you dance the waltz?) dance2) (to move cheerfully or with confidence: He waltzed into the room and told us that he was getting married the next day.) waltz* * *tan·zen[ˈtantsn̩]I. vi1. Hilfsverb: haben (einen Tanz ausführen) to dancewollen wir \tanzen? shall we dance?2. Hilfsverb: sein (sich tanzend fortbewegen) to danceauf dem Seil \tanzen to walk the tightrope [or high wire3. Hilfsverb: haben (hüpfen) Gläser, Würfel to jump in the airdas kleine Boot tanzte auf den Wellen the little boat bobbed up and down on the wavesihm tanzte alles vor den Augen the room was spinning before his eyesII. vt Hilfsverb: habeneinen Tango/ein Solo \tanzen to dance the tango/a soloIII. vr* * *1.intransitives Verb1) dance2) mit sein (sich tanzend fortbewegen) dance; skip2.transitives VerbWalzer tanzen — dance a waltz; waltz
* * *es wurde viel getanzt there was plenty ( oder lots) of dancing;nach dem Essen wird getanzt there’s dancing afterward[s] ( oder after dinner);es darf getanzt werden it’s time to take your partners (for the first dance);einen Walzer/Cha-Cha-Cha tanzen dance ( oder do) a waltz/the cha-cha;möchten Sie tanzen? may I have this dance ( oder the pleasure)?;eine klassische Rolle tanzen dance a classical role;sich müde/in Ekstase tanzen dance one’s fill/dance till one feels ecstatic;auf dem Seil tanzen walk the (fig: a) tightrope;auf den Wellen tanzen fig Schiff: rock on the waves, lift (briskly) to the sea; kleines Boot: bob (up and down) ( oder dance) on the waves;die Mücken tanzen über dem Wasser above the water the midges are dancing ( oder swarming);die Wörter tanzten ihm vor den Augen the words were jerking about ( oder swimming) before his eyes; → Derwisch, Pfeife 1, Tango etc* * *1.intransitives Verb1) dance2) mit sein (sich tanzend fortbewegen) dance; skip2.transitives VerbWalzer tanzen — dance a waltz; waltz
* * *n.dancing n. -
3 vortanzen
(trennb., hat -ge-)I v/t: ( jemandem) etw. vortanzen zur Unterhaltung etc.: dance s.th. (for s.o.); unterrichtend: demonstrate (to s.o.) how to dance s.th.; den Tango vortanzen demonstrate how to dance the tangoII v/i1. als Prüfung: demonstrate one’s dancing ability2. unterrichtend: demonstrate a dance* * *vor|tan|zen sep1. vtjdm einen Tanz/die Schritte vórtanzen — to dance a dance/the steps for sb; (zur Demonstration) to demonstrate a dance/the steps for sb
2. vi(zur Demonstration) to demonstrate a dance/step etc (jdm to sb); (als Prüfung) to dance (jdm in front of sb)* * *1.transitives Verb2.er tanzte ihnen den Foxtrott vor — he showed them or demonstrated how to dance the foxtrot
intransitives Verb demonstrate one's dancing ability* * *vortanzen (trennb, hat -ge-)A. v/t:(jemandem) etwas vortanzen zur Unterhaltung etc: dance sth (for sb); unterrichtend: demonstrate (to sb) how to dance sth;den Tango vortanzen demonstrate how to dance the tangoB. v/i1. als Prüfung: demonstrate one’s dancing ability2. unterrichtend: demonstrate a dance* * *1.transitives Verb2.er tanzte ihnen den Foxtrott vor — he showed them or demonstrated how to dance the foxtrot
intransitives Verb demonstrate one's dancing ability -
4 durchtanzen
v/i (trennb., hat -ge-) dance nonstop; durchtanzen bis dance (away) until ( oder till); die ganze Nacht durchtanzen dance the night away* * *dụrch|tan|zen ['dʊrçtantsn] sep1. vito dance through2. vtSchuhe to wear out (by or with) dancing* * *durch|tan·zen1[ˈdʊrçtantsn̩]vi to dance continuouslydie ganze Nacht \durchtanzen to dance all night [long]durch·tan·zen *2[dʊrçˈtantsn̩]vt▪ etw \durchtanzen to spend sth dancingeine durchtanzte Nacht a night of dancing* * *durchtanzen v/i (trennb, hat -ge-) dance nonstop;durchtanzen bis dance (away) until ( oder till);die ganze Nacht durchtanzen dance the night away -
5 tanzen
tan·zen [ʼtantsn̩]viwollen wir \tanzen? shall we dance?;auf dem Seil \tanzen to walk the tightrope [or high wire];das kleine Boot tanzte auf den Wellen the little boat bobbed up and down on the waves;ihm tanzte alles vor den Augen the room was spinning before his eyesvt haben;einen Tango/ein Solo \tanzen to dance the tango/a solovrsich... \tanzen to dance oneself into a certain state;sich in Ekstase \tanzen to dance oneself into a state of ecstasy;sich müde/heiß \tanzen to dance oneself into a state of exhaustion/a sweat -
6 Tanztee
-
7 Rumba
* * *die Rumbarumba* * *Rụm|ba ['rʊmba]f -, -s or (inf) m -s, -srumba* * *((a piece of music for) a South American dance.) rumba* * *Rum·ba<-s, -s>[ˈrʊmba]m rumba* * *Rumba tanzen dance the rumba* * *nur sing. f.rumba n. -
8 Walzer
m; -s, -; waltz; Walzer tanzen (dance a) waltz; Wiener Walzer Viennese waltz; langsamer Walzer slow waltz* * *der Walzerwaltz* * *Wạl|zer ['valtsɐ]m -s, -waltzWalzer tanzen — to (dance the/a) waltz
* * *((a piece of music for) a type of slow ballroom dance performed by couples: The band is playing a waltz; ( also adjective) waltz music.) waltz* * *Wal·zer<-s, ->[ˈvaltsɐ]m waltzWiener \Walzer Viennese waltz* * *der; Walzers, Walzer: waltz* * *Walzer tanzen (dance a) waltz;Wiener Walzer Viennese waltz;langsamer Walzer slow waltz* * *der; Walzers, Walzer: waltz* * *- m.waltz n. -
9 bitten
bit·ten1. bit·ten <bat, gebeten> [ʼbɪtn̩]vt1) ( Wunsch äußern)jdn [um etw] \bitten to ask sb [for sth];darf ich Sie um Rat \bitten? may I ask your advice?;könnte ich dich um einen Gefallen \bitten? could I ask you a favour?;die Passagiere werden gebeten sich anzuschnallen passengers are requested to fasten their seatbelts;ich bitte dich um alles in der Welt I beg [or implore] you;ich bitte dich darum, mit keinem Menschen darüber zu reden I would ask you not to talk to anybody about this2) ( einladen)darf ich dich auf ein Glas Wein zu mir \bitten? may I ask you home for a glass of wine?;nach dem Tanz baten die Gastgeber [die Gäste] zum Abendessen after the dance the hosts invited the guests to have dinner;darf ich [euch] zu Tisch \bitten? may I ask you to come and sit down at the table?, dinner is served!;wenn ich euch jetzt in den Garten \bitten dürfte! if I might ask you to go into the garden now3) ( auffordern)jdn irgendwohin \bitten to ask sb to go somewhere;der Chef bat den Mitarbeiter zu sich ins Büro the boss asked the employee to come [in]to his office;ich muss Sie \bitten, mitzukommen I must ask you to come with me;darf ich Sie \bitten? would you mind?;wenn ich Sie \bitten darf! if you please!, if you wouldn't mind!WENDUNGEN:sich nicht [lange] \bitten lassen to not have to be asked twice;er ließ sich nicht lange \bitten he didn't have to be asked twice;sich gerne \bitten lassen to like to be asked;[aber] ich bitte dich/Sie! really!vi1) ( eine Bitte aussprechen)um etw \bitten to ask [or make a request] for sth, to request sth;um Hilfe/Verständnis \bitten to ask for help/understanding;um Ruhe \bitten to request [or ask for] silence;darf ich einen Augenblick um Aufmerksamkeit \bitten? may I have your attention for a moment, please?;um jds Anwesenheit \bitten to request sb's presence;darf ich [um den nächsten Tanz] \bitten? may I have the pleasure [of the next dance]?;es wird gebeten,... ( geh) please...;Hinweis: „es wird gebeten, in der Schalterhalle nicht zu rauchen“ notice: “please do not smoke in the booking hall”; ( dringend wünschen) to beg for sth;um Verzeihung \bitten to beg for forgiveness;ich bitte [sogar] darum ( geh) I should be glad2) ( hereinbitten)jd lässt \bitten sb will see sb;der Herr Professor lässt \bitten the professor will see you now;er möchte Sie gerne sprechen! - aber selbstverständlich, ich lasse \bitten! he would like to speak to you - but of course, would you ask him to come in!;ich muss doch [sehr] \bitten! well really!;also diese Manieren heutzutage! ich muss doch sehr \bitten! well really! people's manners today!WENDUNGEN:\bitten und betteln ( fam) to beg and plead;wenn ich \bitten darf! if you wouldn't mind!2. Bit·ten <-s> [ʼbɪtn̩] nttrotz seines [inständigen] \bittens despite his [urgent] pleas;jds \bitten und Betteln sb's begging and pleading;dein \bitten und Betteln ist vergeblich, ich habe gesagt nein! it's no use your begging and pleading, I've said no!;sich aufs \bitten verlegen to resort to pleading;auf jds \bitten [hin] akk at sb's request;auf \bitten von jdm at the request of sb;auf \bitten von uns allen at the request of us all -
10 Wälzer
m; -s, -; waltz; Walzer tanzen (dance a) waltz; Wiener Walzer Viennese waltz; langsamer Walzer slow waltz* * *der Walzerwaltz* * *Wạl|zer ['valtsɐ]m -s, -waltzWalzer tanzen — to (dance the/a) waltz
* * *((a piece of music for) a type of slow ballroom dance performed by couples: The band is playing a waltz; ( also adjective) waltz music.) waltz* * *Wal·zer<-s, ->[ˈvaltsɐ]m waltzWiener \Walzer Viennese waltz* * *der; Walzers, Walzer: waltz* * ** * *der; Walzers, Walzer: waltz* * *- m.waltz n. -
11 twisten
v/i (Twist tanzen) twist, do ( oder dance) the twist* * *twịs|ten ['tvɪstn]vito twist, to do the twist* * * -
12 Samba
* * *Sạm|ba ['zamba]m -s, -s or f -, -ssamba* * *Sam·ba<-s, -s>[ˈzamba]m samba* * *Samba tanzen dance the samba -
13 schuhplatteln
v/i (untr., hat ge-) dance the Schuhplattler* * *schuhplatteln v/i (untrennb, hat ge-) dance the Schuhplattler -
14 Twist
—m; -s, -s3. Turnen: (Schraube) twist* * *Twịst I [tvɪst]m -es, -e(Garn) twist IIm -s, -s(Tanz) twist* * *Twist1<-es, -e>[tvɪst]m (Stopfgarn) twistTwist2<-s, -s>[tvɪst]* * *Twist2 m; -s, -s1. (Tanz) twist;Twist tanzen do ( oder dance) the twist2. nur sg; Tennis etc: (Drall) spin;ein mit Twist geschlagener Ball a ball hit with spin3. Turnen: (Schraube) twist -
15 Reel
((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) reel -
16 ansehen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. (anschauen) look at; aufmerksam: watch, stare; flüchtig: glance; finster: scowl; missbilligend: frown; prüfend: examine; jemanden von oben herab ansehen look down (one’s nose) on s.o.; sich (Dat) etw. ( genau) ansehen take ( oder have) a (close oder good) look at; sich (Dat) einen Film / ein Rennen ansehen außer Haus: go and ( oder to) see a film / go to the races; im Fernsehen: watch a film / the racing; hübsch etc. anzusehen sein be pretty etc. to look at; das sollte sich mal ein Arzt ansehen you etc. should let a doctor have a look at that; sieh mich nicht so an! don’t look at me like that!; sieh ( mal einer) an! umg. well, what do you know!; das sehe man sich an! oder das musst du dir ansehen! well (just) have a look at that!2. (zuschauen) etw. mit ansehen see; tatenlos: stand by and watch; die Kinder mussten alles mit ansehen the children watched it all happen; ich kann es nicht länger mit ansehen auch fig. I can’t take it any longer3. jemandem etw. ansehen see ( oder tell) s.th. by looking at s.o.; man sieht’s ihm doch ( an den Augen) an you can tell just by looking at him, you can tell by (the look on) his face; man sieht ihm sein Alter nicht an he doesn’t look his age; dem sieht man den Deutschen auf 100 Meter Entfernung an you can tell he’s German from a mile off ( oder away)4. fig. (beurteilen) consider, regard, look upon; ansehen für oder als regard as, consider (to be); wie ich die Sache ansehe as I see it; angesehen* * *das Ansehenrepute; reputation; standing; credit; eminence; kudos* * *Ạn|se|hennt -s,no pljdn zu Ansehen bringen — to bring sb standing, to bring sb a good reputation
großes Ansehen genießen — to enjoy a good reputation, to have a lot of standing
zu Ansehen kommen — to acquire standing, to acquire a good reputation
an Ansehen verlieren — to lose credit or standing
2) (= Aussehen) appearanceein anderes Ansehen gewinnen — to take on a different appearance or (fig) aspect
3) (JUR)* * *1) (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) eye2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) face3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) honour* * *An·se·hen<-s>1. (Reputation) reputation, standing[bei jdm] [ein großes] \Ansehen genießen to enjoy a [good] reputation [or have [a lot of] standing] [with sb]\Ansehen gewinnen [o erlangen] to gain a good reputationzu \Ansehen kommen [o gelangen] to acquire standing [or a good reputation][bei jdm] in [großem/hohem] \Ansehen stehen to be held in [high] regard [or esteem] [by sb][bei jdm] an \Ansehen verlieren to lose standing [with sb]ein anderes \Ansehen gewinnen to take on a different appearance3. JURohne \Ansehen der Person without respect [or exception] of person* * *das; Ansehens1) (Wertschätzung) [high] standing or reputationhohes Ansehen genießen — enjoy high standing or a good reputation
2) (geh.): (Aussehen) appearance3)ohne Ansehen der Person — (Rechtsw.) without respect of persons
* * *ansehen v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. (anschauen) look at; aufmerksam: watch, stare; flüchtig: glance; finster: scowl; missbilligend: frown; prüfend: examine;jemanden von oben herab ansehen look down (one’s nose) on sb;sich (dat) etwassich (dat)einen Film/ein Rennen ansehen außer Haus: go and ( oder to) see a film/go to the races; im Fernsehen: watch a film/the racing;hübsch etcanzusehen sein be pretty etc to look at;das sollte sich mal ein Arzt ansehen you etc should let a doctor have a look at that;sieh mich nicht so an! don’t look at me like that!;sieh (mal einer) an! umg well, what do you know!;das sehe man sich an! oderdas musst du dir ansehen! well (just) have a look at that!2. (zuschauen) etwasdie Kinder mussten alles mit ansehen the children watched it all happen;ich kann es nicht länger mit ansehen auch fig I can’t take it any longer3.jemandem etwas ansehen see ( oder tell) sth by looking at sb;man sieht’s ihm doch (an den Augen) an you can tell just by looking at him, you can tell by (the look on) his face;man sieht ihm sein Alter nicht an he doesn’t look his age;dem sieht man den Deutschen auf 100 Meter Entfernung an you can tell he’s German from a mile off ( oder away)4. fig (beurteilen) consider, regard, look upon;als regard as, consider (to be);5. (berücksichtigen) pay regard to, respect;ohne Ansehen der Person without respect of persons* * *das; Ansehens1) (Wertschätzung) [high] standing or reputationhohes Ansehen genießen — enjoy high standing or a good reputation
2) (geh.): (Aussehen) appearance3)ohne Ansehen der Person — (Rechtsw.) without respect of persons
* * *- n.credit n.esteem n.renown n.reputation n.status n.(§ pl.: statuses) -
17 Ansehen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. (anschauen) look at; aufmerksam: watch, stare; flüchtig: glance; finster: scowl; missbilligend: frown; prüfend: examine; jemanden von oben herab ansehen look down (one’s nose) on s.o.; sich (Dat) etw. ( genau) ansehen take ( oder have) a (close oder good) look at; sich (Dat) einen Film / ein Rennen ansehen außer Haus: go and ( oder to) see a film / go to the races; im Fernsehen: watch a film / the racing; hübsch etc. anzusehen sein be pretty etc. to look at; das sollte sich mal ein Arzt ansehen you etc. should let a doctor have a look at that; sieh mich nicht so an! don’t look at me like that!; sieh ( mal einer) an! umg. well, what do you know!; das sehe man sich an! oder das musst du dir ansehen! well (just) have a look at that!2. (zuschauen) etw. mit ansehen see; tatenlos: stand by and watch; die Kinder mussten alles mit ansehen the children watched it all happen; ich kann es nicht länger mit ansehen auch fig. I can’t take it any longer3. jemandem etw. ansehen see ( oder tell) s.th. by looking at s.o.; man sieht’s ihm doch ( an den Augen) an you can tell just by looking at him, you can tell by (the look on) his face; man sieht ihm sein Alter nicht an he doesn’t look his age; dem sieht man den Deutschen auf 100 Meter Entfernung an you can tell he’s German from a mile off ( oder away)4. fig. (beurteilen) consider, regard, look upon; ansehen für oder als regard as, consider (to be); wie ich die Sache ansehe as I see it; angesehen* * *das Ansehenrepute; reputation; standing; credit; eminence; kudos* * *Ạn|se|hennt -s,no pljdn zu Ansehen bringen — to bring sb standing, to bring sb a good reputation
großes Ansehen genießen — to enjoy a good reputation, to have a lot of standing
zu Ansehen kommen — to acquire standing, to acquire a good reputation
an Ansehen verlieren — to lose credit or standing
2) (= Aussehen) appearanceein anderes Ansehen gewinnen — to take on a different appearance or (fig) aspect
3) (JUR)* * *1) (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) eye2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) face3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) honour* * *An·se·hen<-s>1. (Reputation) reputation, standing[bei jdm] [ein großes] \Ansehen genießen to enjoy a [good] reputation [or have [a lot of] standing] [with sb]\Ansehen gewinnen [o erlangen] to gain a good reputationzu \Ansehen kommen [o gelangen] to acquire standing [or a good reputation][bei jdm] in [großem/hohem] \Ansehen stehen to be held in [high] regard [or esteem] [by sb][bei jdm] an \Ansehen verlieren to lose standing [with sb]ein anderes \Ansehen gewinnen to take on a different appearance3. JURohne \Ansehen der Person without respect [or exception] of person* * *das; Ansehens1) (Wertschätzung) [high] standing or reputationhohes Ansehen genießen — enjoy high standing or a good reputation
2) (geh.): (Aussehen) appearance3)ohne Ansehen der Person — (Rechtsw.) without respect of persons
* * *1. (Achtung) respect;in hohem Ansehen stehen be held in great esteem (bei by);großes Ansehen genießen enjoy a high standing;in jemandes Ansehen steigen rise in sb’s estimation;2.dem Ansehen nach on the face of it* * *das; Ansehens1) (Wertschätzung) [high] standing or reputationhohes Ansehen genießen — enjoy high standing or a good reputation
2) (geh.): (Aussehen) appearance3)ohne Ansehen der Person — (Rechtsw.) without respect of persons
* * *- n.credit n.esteem n.renown n.reputation n.status n.(§ pl.: statuses) -
18 abfeiern
v/t (trennb., hat -ge-) umg.: Überstunden abfeiern use up one’s overtime, take time off in lieu* * *ạb|fei|ernvt sep (inf)Überstunden abfeiern — to take time off in lieu (of overtime) (Brit), to use up overtime without pay(ment) (US)
* * *ab|fei·ernÜberstunden \abfeiern to take time off by using up hours worked overtime* * *abfeiern v/t (trennb, hat -ge-) umg:Überstunden abfeiern use up one’s overtime, take time off in lieu -
19 abfeiern
-
20 Cancan-Tanz
(a type of high-kicking dance.) the can-can
См. также в других словарях:
Dance, Dance (The Mexican) — Single by Thalía featuring Marc Anthony from the album Thalía Released … Wikipedia
Dance, Dance, Dance: The Best of Chic — Greatest hits album by Chic Released Nov 5, 1991 Recorded 1977 1982 … Wikipedia
Dance the Way I Feel — First release cover Single by Ou Est Le Swimming Pool from the album The Golden Year … Wikipedia
Dance the Night Away (Van Halen song) — Dance the Night Away Single by Van Halen from the album Van Halen II A side Dance The Night Away B side Outta Love Again … Wikipedia
Dance the Night Away — may refer to: Dance the Night Away (Cream song) Dance the Night Away (The Mavericks song) Dance the Night Away (Van Halen song) Dance the Night Away , a song by Europe from Wings of Tomorrow This disambiguation page lists articles associated with … Wikipedia
Dance the Night Away (The Mavericks song) — Dance the Night Away Single by The Mavericks from the album Trampoline B side All I Get … Wikipedia
Dance the Devil — Dance The Devil... Studio album by The Frames Released 25 June 1999 (Ireland) 12 July 1999 (UK) 10 August 1999 (USA) … Wikipedia
Dance the Night Away (Cream song) — Dance the Night Away is a song by British blues rock band Cream. It was released in 1967 on their album Disraeli Gears . It is written by Jack Bruce and Pete Brown … Wikipedia
Dance Dance (The Mexican) — Infobox Single Name = Dance Dance (The Mexican) Artist = Thalía from Album = Thalía Released = 2003 Format = Radio single, 12 single Recorded = 2002 Genre = Dance pop Length = 3:55 Label = EMI Latin Writer = Thalía Cory Rooney JC Oliver S. Barne… … Wikipedia
dance the night away — to spend the whole night dancing … English dictionary
I Am the Dance Commander + I Command You to Dance: The Remix Album — Álbum de mezclas de Kesha Publicación 18 de marzo de 2011 Género(s) Dance pop y electrónica Duración 48:00 … Wikipedia Español